Une belle aventure!

En ce dimanche de fin de printemps, je viens de terminer (enfin) mon mémoire de recherche…

Le thème de recherche n’a pas changé mais la problématique a évolué au fil de mes lectures et explorations diverses.  Je vous dévoile le titre de ce travail de longue haleine:

LA DISTANCE EN CLASSE VIRTUELLE:

ATOUT ou FREIN POUR L’APPRENANT?

Voici la couverture de mon mémoire:

couverture

 

 

 

 

 

Le mémoire: premiers pas…premières réponses

– sujet de mon travail :

La classe virtuelle dans la formation en FLE à distance

Atouts, limites et perspectives

Cas du français langue étrangère à l’Université de Bretagne Sud

 

– questions de départ :

La classe virtuelle améliore-t-elle la formation en langues à distance?

La classe virtuelle est-elle une avancée réelle dans la formation en langues à distance ?

La classe virtuelle est-elle un levier du changement pédagogique ?

 

– état d’avancement de mon travail : 

J’ai choisi un thème de recherche et j’ai commencé à recenser les écrits qui concernent ce thème. Je suis à présent dans l’étape d’exploration : lectures et entretiens exploratoires auprès d’étudiants et d’enseignants. J’ai déjà lu plusieurs sources et rédigé des fiches de lecture . Je vais poursuivre mon travail par la rédaction de la problématique afin de présenter ce que l’on sait sur  le thème et formuler un problème de recherche.

 

 

– difficultés éventuellement rencontrées :

Je manque de temps libre pour m’investir dans ce travail…

 

– principales lectures et références en lien avec ma thématique :

-Tâches et scénario de communication dans les classes virtuelles

Charlotte Dejean (université du Maine), François Mangenot (université Stendhal – Grenoble 3)Les Cahiers de l’Asdifle n°17, Paris, Association de didactique du FLE.

-Nissen, E. Formation hybride vs. présentielle en langues : effets sur la perception des apprenants liés au mode de formation et à l’encadrement pédagogique. Les Cahiers de l’Acedle6(1), 197-220. Consulté de http://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00785927

-Nissen, E. Accompagnement dans une formation à distance et dans une formation hybride: Analyse de pratiques. Dans Dispositifs médiatisés en langues et évolutions professionnelles pour l’accompagnement-tutorat (p. 191-210). édition CEGES. Consulté de http://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00785937

-Degache, C., & Nissen, E. Formations hybrides et interactions en ligne du point de vue de l’enseignant : pratiques, représentations, évolutions. Alsic. Apprentissage des Langues et Systèmes d’Information et de Communication11(1), 61-92. Consulté de http://alsic.revues.org/797

-Nissen, E. Scénarios de communication en ligne dans des formations hybrides. Le Français dans le Monde. Recherches et ApplicationsLes échanges en ligne dans l’apprentissage et la formation(40), 44-58. Consulté de http://edutice.archives-ouvertes.fr/edutice-00120446

-Nissen, E. Modalité d’interaction humaine dans la formation en ligne : son influence sur l’apprentissage. Savoirs. Revue internationale de recherches en éducation et formation des adultes, (8 Analyse de l’activité et formation), 89-106. Consulté de http://edutice.archives-ouvertes.fr/edutice-00001447

-Mangenot, F. Introduction. Du e-learning aux interactions pédagogiques en ligne. Dans E.Nissen, F. Poyet, & T. Soubrié (éd.), Interagir et apprendre en ligne (p. 7-20). Grenoble: Ellug.

-Nissen, E., Poyet, F., & Soubrié, T. Intéragir et apprendre en ligne. Grenoble: Ellug.

Marquet, P., & Nissen, E. La distance en formation aux langues par visioconférence : dimensions, mesures, conséquences. Alsic. Apprentissage des Langues et Systèmes d’Information et de Communication6(2). Consulté de http://alsic.revues.org/2205

-Mônica Macedo-La visioconférence dans l’enseignement Ses usages et effets sur la distance de transaction (Cairn-info)

 

Rapport d’activité (enfin) terminé et remis

Je viens de terminer et rendre mon rapport d’activité.

Quel soulagement!

Je vais enfin pouvoir me consacrer à mon mémoire.

Voici la page de garde et l’introduction de ce travail:

Youinou-Nathalie_couverturerapportactivites_masterAigeme

 

Introduction :
Dans le cadre du master AIGEME, il est demandé aux étudiants salariés de rédiger un rapport d’activité professionnelle pour présenter l’organisme qui les emploie, décrire les tâches du poste occupé et analyser leur environnement de travail ainsi que les pratiques du milieu dans lequel ils évoluent.
Depuis septembre 2013, je travaille en tant qu’enseignante de Français Langue Étrangère
(FLE), au Centre de Langues de L’Université de Bretagne Sud (CLUBS), sur le campus de
Lorient, dans le Morbihan. Je suis en charge de l’accompagnement culturel et linguistique des étudiants allophones de l’Université de Bretagne Sud (UBS).
La première partie de ce rapport d’activité professionnelle sera consacrée à la présentation de l’Université de Bretagne Sud et de son Centre de Langues. Je décrirai ensuite les missions que je mène quotidiennement avant de procéder à l’analyse critique de mon environnement de travail et de mes pratiques professionnelles.

Wordle des compétences

ePortfolio - Rodolphe Di Loreto

La création du wiki des compétences du M2 AIGEME a fait l’objet d’un travail collaboratif à grande échelle puisque toute la promotion, les deux parcours confondus, a contribué à ce travail.

A l’initiative de plusieurs personnes, un TRELLO a été créé et la répartition de l’écriture des compétences pour chacune des disciplines s’est faite sur base du volontariat.

La réalisation de ce wordle (www.wordle.net) est la somme des productions de chacun d’entre nous. J’ai fait quelques adaptation en ne retenant que les mots-clefs des compétences afin de conserver du certaine lisibilité du Wordle.

wordle Wordle des compétences

Voir l’article original

Plan du rapport de stage

Comme demandé par Maxime Lejeune, j’ai construit un plan pour mon rapport de stage:

Introduction

  1. L’Université de Bretagne Sud et son centre de langues

L’Université de Bretagne Sud (UBS)

L’historique

Les organisations

Les départements de formation

L’UBS et les nouvelles technologies

Le Centre de Langues de l’Université de Bretagne Sud (CLUBS)

Les acteurs au sein du CLUBS

Les activités du centre de langues

L’organisation pédagogique

Le fonctionnement administratif

Les certifications en langues proposées par le CLUBS

L’offre en certifications

Les publics cibles et leurs besoins spécifiques

Les dispositifs de formation

Les enjeux de la communication autour de ces certifications

2)Mon activité professionnelle à l’UBS

Mes missions au sein du CLUBS

L’accompagnement linguistique et culturel des étudiants allophones

Les missions de formatrice, examinatrice et correctrice des certifications du CIEP

Les activités d’ingénierie pédagogique et d’ingénierie de formation

La communication dans mon environnement professionnel

Les missions en lien avec le Master AIGEME

L’analyse du dispositif de formation existant

La proposition d’un modèle

La réalisation d’un prototype

Les compétences nécessaires à l’exercice de ces missions

Mes apports théoriques et pratiques au sein du CLUBS

Les apports théoriques

Les apports pratiques

Les limites de mes interventions

3)          L’analyse critique de l’environnement et des pratiques

L’observation et l’analyse du fonctionnement du CLUBS

L’observation des usages et des conventions

L’analyse des atouts et des freins

Les perspectives d’évolution

L’approche réflexive de mes pratiques professionnelles

Une démarche volontaire

L’analyse de mes expériences concrètes

La formulation d’hypothèses

Le bilan des réflexions sur l’action et en cours d’action

Mes réflexions sur l’action

Mes réflexions en cours d’action

Mes pratiques de la décision réflexive

Conclusion

Annexes

Bibliographie